Em busca do leitor-tradutor: o caso Mario Quintana

Autores

Palavras-chave:

Poesia brasileira, projeto literário, tradução, Mario Quintana tradutor, Marcel Proust

Resumo

Este artigo propõe um estudo comparatista entre um episódio narrado no primeiro volume da versão em língua portuguesa de Du côté de chez Swann [No Caminho de Swann] – escrito por Marcel Proust e traduzido por Mario Quintana –, a crônica “Tempo perdido” e o poema “Baú de espantos”, presentes no livro Mario Quintana: poesia completa (2005). Além de ter traduzido quatro dos sete volumes que compõem o romance Em busca do tempo perdido, verifica-se que Mario Quintana tratou, assim como o escritor francês, da temática relativa à memória. Procura-se traçar um perfil do poeta-tradutor e esclarecer a importância da tradução da narrativa francesa frente ao seu projeto literário e intelectual, desenvolvido no âmbito da literatura brasileira.

Biografia do Autor

Rony Márcio Cardoso Ferreira, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)

Doutor em Literatura (Literatura e Práticas Sociais) pela Universidade de Brasília. Professor de Literatura Brasileira dos Cursos de Letras da Faculdade de Artes, Letras e Comunicação (FAALC) da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS).

Pedro Guilherme Lopes de Macedo, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS).

Acadêmico do Curso de Letras Letras Português/Inglês da Faculdade de Artes, Letras e Comunicação (FAALC) da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS). Desenvolveu pesquisa sobre Mario Quintana escritor e tradutor, vinculada ao Programa Institucional de Iniciação Científica Voluntária 2019-2020 (PIVIC). Atualmente, desenvolve o Plano de Trabalho "Clarice Lispector tradutora de Oscar Wilde: literatura, tradução e cultura em perspectiva comparatista" (PIBIC/UFMS), sob orientação do Prof. Dr. Rony Márcio Cardoso Ferreira.


Tem experiência na área de Letras, atuando principalmente nas seguintes áreas e temas: Literatura Comparada, Literatura Brasileira, Crítica Literária, Estudos Literários da Tradução e Mario Quintana.

Downloads

Publicado

2021-04-30

Como Citar

Cardoso Ferreira, R. M., & Lopes de Macedo, P. G. (2021). Em busca do leitor-tradutor: o caso Mario Quintana. ANTARES: Letras E Humanidades, 13(29), 318–341. Recuperado de https://sou.ucs.br/etc/revistas/index.php/antares/article/view/9767

Edição

Seção

SEÇÃO GERAL